Kthehu pas   Forum-Al.com™ > Kombėtare & Boterore > Gjuha shqipe

Gjuha shqipe “Gjuha jonė sa e mirė!/ Sa e ėmblė, sa e gjerė!/ Sa e lehtė, sa e lirė!/ Sa e bukur, sa e vlerė!” Naim Frashėri

Pėrshėndetje Vizitor!
Nėse ju shfaqet ky mesazh do tė thotė se ju nuk jeni regjistruar akoma. Edhe pse nuk jeni regjistruar ju arrini tė shihni pjesėn me tė madhe tė seksioneve dhe diskutimeve tė forumit, por akoma nuk gėzoni tė drejten pėr tė marrė pjesė nė to dhe nė avantazhet e tė qėnurit anėtar i kėtij komuniteti. Ju lutem : REGJISTROHUNI qė tė dėrgoni postime dhe mesazhe nė Forum-Al.
Regjistrohu
Pėrgjigje
 
Mundėsitė nė temė
i vjetėr 04-04-2013, 16:14   #41
Ajnej
Restaurator Orbis
 
Avatari i Ajnej
 
Data e antarėsimit: Jul 2011
Vendndodhja: Dardania Parva
Posts: 3,083
Thanks: 21
Thanked 67 Times in 59 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 102
Ajnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėmAjnej i pazėvėndėsueshėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

The Albanians indeed have a language quite different from Latin, however they use Latin letters in all their books.
__________________
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Ajnej nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 03-03-2019, 20:07   #42
Mandi
ஜ۩۞۩ஜ
 
Avatari i Mandi
 
Data e antarėsimit: Feb 2009
Vendndodhja: €
Posts: 7,344
Thanks: 7,463
Thanked 3,410 Times in 1,392 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 100
Mandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėmMandi i pazėvėndėsueshėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

KU U ZHDUKĖN LIBRAT SHQIP TĖ ARBĖRVE?
SHQIPJA KA QENĖ SHKRUAR ME GĖRMA LATINE SĖ PAKU, QYSH NĖ SHEKULLIN E 13

Hera e parė qė pėrmendet shkrimi shqip ėshtė nė dokumentin kishtar katolik tė vitit 1332, i shkruar nga arqipeshkvi Guillaume Adam ose nga murgu Brokard. Ata pėrmendin “libra tė shkruar shqip” si traditė e zakonshme. Cituar Demiraj:

“Nė tė vėrtetė shqiptarėt kanė njė gjuhė fare tė ndryshme nga latinishtja, megjithatė kanė nė pėrdorim edhe nė tė gjitha librat e tyre shkronjėn latine (“Licet Albanenses aliam omnino linguam a latina habeant et diversam, tamen litteram latinam habent in uso et in omnibus suis libris”.)

Teksti latinisht nė foto, vjen nėpėrmjet njė dokumenti tjetėr latin qė citon po kėtė burim. Pyetja qė lind natyrshėm, ėshtė: Ku u zhdukėn ata libra dhe kush i zhduki librat e vjetėr tė shkruar shqip?
Thėnie pėr shqiptarėt
_________

Titulli: Kongresi i Manastirit
Autori: Shaban Demiraj
Botues: Akademia e Shkencave e Shqipėrisė, Instituti Historisė, 2004 (ribotim)

__________________

Mandi nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 03-03-2019, 22:59   #43
King Bardhyl
Super Moderator
 
Data e antarėsimit: Mar 2015
Posts: 6,800
Thanks: 3,780
Thanked 3,053 Times in 2,071 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 100
King Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėmKing Bardhyl i pazėvėndėsueshėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Socio Shiko postimin
Askush nuk i zhduku . Nuk ka pasur libra shqip para Mesharit - thjeshte !
Absence of evidence is not evidence of absence.
King Bardhyl nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 04-03-2019, 13:43   #44
kreksi
Metropolis
 
Avatari i kreksi
 
Data e antarėsimit: Jan 2012
Vendndodhja: France.
Posts: 1,768
Thanks: 249
Thanked 29 Times in 22 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 13
kreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėm
Re: Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Socio Shiko postimin



Robert Elsie


______________________________________________

Ah, Elsie, Elsie, a edhe ti n'dyshim a ?!!!

''Po cfare albanologu i njohur ti bre, jo kurre valla !

Ah more turkofil, antishqiptar e i motivuar politikisht ! ''
Socio, s pajtohna me mendimin tuaj rreth Elsit, mendoj se ai nuk e ka thėnė tė teresishte sa duhet tė verteten se ą ka pas gjuhė shqipe para e mįs Mesharit.
Ska prova !
Meshari spo na del njashtu bindes si e patem mesua nė shkolla qysh 13 vjeēare si nxenesa. ...tash jemi nė dijeni si te rritur kemi te drejte te gjykojmi, do thotė se ma sjemi pengji si beba kur prinderit i qonin keto foshnje nė qerdhe femijesh pėr t'ua lare trurin sistematikishte préj edukatorve te dresum qė tė mesohet kjo gjuhė e re uniforme si ne jug si ne veri si me valak !

Shumica e kėtyre bebave sot mburren e i thotė veti ''ne ne Shqiperi jemi tė shkilluar se e flasim shqipen pastėr. ..)...
Keshtu si keto bebat e kimunizmit qe ishin te nxan peng, e nhajta gjė ishte bere 200 vite mė parė kur u zbulua /gjoja se Meshari i fshefur nė tabake i pa lidhun nė njė fjok te Borxhias. . .nė vitin 1745. ..?!
Shife njėhere mjerimin tonė te logjikes !
Keto 100 copa letra pėr mjerim te grrithne . .Ma ne fund lidhen. ...ua gjeten dy kopertina qe i bieshin taman ato tė librit te Giovani Gondolja. ...dhe u perhap lajmi se ky liber ą dal préj shtypshkronjes ne vitin 1555. ...bazua vetem se mbi njė datim shkruar me dore. ...

Mjerimi sa ndryshe ! .
E tėrė permbajtją ėshtė grrithje. ..do thotė se psi ka dalur préj shtypit tabaku i letres me perplote gabime atehere keto flet jane hedhur anash. ....derisa nje éruditi lidh bast se rej ketyre tabakve tė hedhur nė berllog qe ndejten dy shekuj nė bodrume. ...préj ketyre 100 fletve ai thotė ''dua tė deshmoj para shkences se, eshte e mundur tė krijohet njė gjuhė e re artificiale qe ska te ngjare nė botė !

Ai trimi gjeni shkon e i gerrvish keto 100fleta qe shtypshkronjet (5 Versione te ndryshme )
I kishin leńe anash sepse ishin shtyp me gabime. ..
Ky tipi gjeniu, shkarravit zhgarravit mbi keto pes Versione tuj grrith e tuj shtuar me dore shkronja tjera. .mbi keto copeza letre qė duheshin te lidhesh in pėr librat voluminoz 400 faqe ne latine me titullin Missale roumanurum. ...
Pasi e kryen detyrėn me sukses gjeniu
Paguan kapiten anijesh (100 flori Luis d'or )pes anije bajn pes dialekte ...
Shkon ngarkon beba nėpėr tana detnat e kontinentet mbush foshnje pengji (njesoj si ju ka fut edhe juve xhaxhi n ēerdhe. ...po ky gjeniu n anije. ...ne njė rreth te ngusht. ...
Skan pas tjeter rrugė keto bebat veē me mesue préj atyre 20 fletve krejt tekstin permendesh. ....
《B C Omnie vertutet tende 3OT 》
= Beso ne virtute tende zot=(keshtu e mesuan bebat sepse ashtu iu eshte diktue dit nąt. ..si juve bebave qe ua mesoj gjuhen e qerdheve....jo gjuhen e nenes. ...!
__________________
Nga Arsimimi lind madhėshtia e njė kombi ! (Akademia f.)

Herėn e fundit ėshtė ndryshuar nga Mandi : 26-06-2019 nė 07:52
kreksi nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 04-03-2019, 13:45   #45
Marya
V.I.P
 
Data e antarėsimit: Mar 2011
Posts: 5,540
Thanks: 4,816
Thanked 3,707 Times in 1,764 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 136
Marya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėmMarya i pazėvėndėsueshėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

UA Kreksiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
gezohem qe po ju lexoj
Marya nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 04-03-2019, 16:26   #46
Gi de Masha
V.I.P
 
Avatari i Gi de Masha
 
Data e antarėsimit: Apr 2010
Vendndodhja: Danimarkė
Posts: 13,089
Thanks: 11,534
Thanked 6,266 Times in 2,979 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 190
Gi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėmGi de Masha i pazėvėndėsueshėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Socio Shiko postimin
Jo, Land, ne te kunderten, me vjen keq por une mendoj se ju jeni gabim. Nuk ka asnje garantim aty ne ate citim te tij. Lexoje mire 5 here me rradhe citimin e tij. Ai nuk thote aty se librat e shqiptareve ishin shkruar ne gjuhen shqipe, por ishin shkruar me shkronja latine, qe ne mendimin e analisteve (1), ka nenkuptuar shkrimin e gjuhes latine. Metutje, termi i perdorur ne fjali 'te gjitha librat e tyre' eshte nje term absolut qe nuk i ndihmon mendimit se ata shkruanin gjuhen shqipe sepse dihet qe latinishtja ishte gjuhe gjeresisht e perdorur ne ate kohe ne te gjitha sferat e jetes, ekonomike dhe politike.



Ref: (1)
... dhe ka tė ngjarė qė kėtu bėhet fjalė pėr gjuhėn latine.
Pastaj, kur u gjet njė fjali e vetme te "Formula e pagėzimit", si ka mundėsi qė nuk u gjeten libra tė tjerė?!

Njė libėr shkruhet pėr t'u lexuar. Kush do ta lexonte nga shqiptarėt?

Dua t'ua them njė tė dhėnė: Sipas asaj qė kam lexuar, deri para vitit 1945, nė Kosovė, poredhe nė Shqipėri mbi 85% ishin analfabetė!

Pėrfundimisht shtrohet pyetja logjike:

Pse Pashko Vasa, romanin e parė shqip, me tematikė shqiptare, me titull "Bardha e Temalit", mė 1890 e botoi nė gjuhėn frėnge?
__________________
devollitėt thonė

Herėn e fundit ėshtė ndryshuar nga Gi de Masha : 04-03-2019 nė 16:29
Gi de Masha nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 04-03-2019, 21:22   #47
kreksi
Metropolis
 
Avatari i kreksi
 
Data e antarėsimit: Jan 2012
Vendndodhja: France.
Posts: 1,768
Thanks: 249
Thanked 29 Times in 22 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 13
kreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėm
Re: Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Marya Shiko postimin
UA Kreksiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
gezohem qe po ju lexoj
Prit Marya se ende s ka mbaru ...

.....ku e patem fjalėn ?
Po, tek gerrvishja e Missaleve latine, pasi u shartuan me fjale tereja tė rastit, kete sistem duhej memorizua diku, jo nė leter por nė tru tė bebave 8 muajshe si nė krye tė njė kompjuterit ; ēka ti shtypesh ai mbanmmban mend njashtu edhe femija foshnje e mesón ēfardo gjuhe t'ia citojsh, mbrenda nė anije patjeter se dota mesojne derisa anija tė kthehėt ktej nė Europe. ...
Detyra e kėtyre bebave ska mbarua. ...
Tani ato jane rritur. ...jane dy vjeēare. ...misioni tyre ende ska mbarua. ..prit !
Ku do ti shkarkojnė keta femij / culla dreēen ? !
Plani i kurdisur per mrrkulli; kėta dreēnit e anijeve te cilet e mesuan permendesh krejte Mesharin per ta kjo u bė gjuhė amtare. Filluan te shpetndahen nė pika te caktuara dhe pėr mes komplicitetit tė pashajve turk. ...gjeten barinjet vendas tė cilėve ua recitonin keto lutje nė njė gjuhė tė re gjuhė perendije. ..mbrenda 7 vite krejte veriu i Shqiprisė, Bulgaria njė pjesė (ēobane vellahe rumune njė pjesė nė Itali gjithsejt 5 botime te ndryshme me nga 20 flet =40 faqe secili dialekt gjithsejt 100 letra =me 200 faqe u krijua njė gjuhė e re mbrenda 17 vitesh. ...kur keta dreēen tė dresum u ndalen atje nė jug te portat e Athines tani filluan tė martohen e te bėhėn prinder. ...
Sado fantastike ky version pėr ndonjė film ju duket fikcion. ...ndokujt por realiteti mbetet pėr tu provua nė tardhmen. ...Se paku unė keshtu do kisha veprua nese do lidhesha me Bast se do ta shpik njė gjuhė tė re shumė shpejte. ...!
Ą doni te veni Bast ?
__________________
Nga Arsimimi lind madhėshtia e njė kombi ! (Akademia f.)
kreksi nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 19-03-2019, 18:36   #48
kreksi
Metropolis
 
Avatari i kreksi
 
Data e antarėsimit: Jan 2012
Vendndodhja: France.
Posts: 1,768
Thanks: 249
Thanked 29 Times in 22 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 13
kreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga BARAT Shiko postimin
"Meshari" i Gjon Buzukut

Eqrem Ēabej, nė
"Meshari" i Gjon Buzukut (1555),
Instituti i historisė e i gjuhėsisė,
Tiranė, 1968


"Ky mė i pari monument i literaturės shqiptare qė dihet gjer mė sot, pat rėnė nė mė se tre shekuj e gjysmė tė harresės e qė pėrshkuar nėpėr peripeti tė shumėllojshme, gjersa u zbulua perfundimisht e u bė prona e botės shkencore.
Peshkopi i Arbėreshvet tė Siqelisė Imzot Pal Skirņi, gjurmues e studiues i teksteve tė vjetra tė shqipes (1866-1941), qė nė vitet e para tė kėtij shekulli iu vu gjurmimit tė kėsaj vepre nė Biblioteken Vatikane. Kėrkimevet qė u bėnė atje u detyrohet qė mė 1909 u gjet kjo mėnėfund n'atė qendėr studimesh."


Pasthėnia e Mesharit


U Donih Gjoni, biri hi Bdek(1) Buzukut, tue u kujtuom(2) shumė herė se gluha jonėh nuk kish gjaa tė endigluom(3) ensėh shkruomit shenjtė(4), ensėh dashunit(5) sėh botėsė sanėh(6) desha dhe u fėdigunėh(7) pėr saa mujtah meh zdritunė pak mendetė e atyneh qi t'eh endiglonjinėh(8).
E u'maa duotėh enbaronj veprėnė teme. Endėh vjetėt MDLIV njėhzet dit endėh mara zuna enfiill e enbarova endeh vjetėt MDLV, endėh kallėnduor V dit(9). E seh pėr fat nėh keshė kun enbėh endonjė vend fėjyem(10) u duoh tuk tė jetėh fajtėh, aih qi tėh jetė maa hi ditėshin seh u' atah fajh u lus tah tajtojnėh(11) endė e mirė.
Pėrseh nukė ēuditem seh nė paēa fėjyem, kėjo tueh klenėh maa e para vepėr e fort e fėshtirėh pėr tėh vepėruom ėmbėh gluhėt tanėh(12). Pėrseh ata qi shtamponjijnėh, kishinėh tė madheh fėdigė e aqė nuk mund e qėllonjinė(13), se fajh tė mos banjinė pėrseh pėrherė ėndajh tah nukė mundėh jeshėh u' tueh enbajtunėh njėh klishėh enbėh dyy anėt mėh duhee mer shėrbyem(14).
E tash enfalėh gjithėveh e lutėni Zotnė ende pėr mua.



*) Ky fragment ėshtė marrė nga pasthėnia e veprės sė Buzukut. Nė dallim nga tri dokumentėt e para tė shkruara nė gjuhėn shqipe, qė ishin fjalė, fjali e fragmente tė shkėputura, vepra e Buzukut ėshtė libri i parė i shkruar nė gjuhėn shqipe qė njohim deri sot. Autori gjakovar, Gjon Kazazi, qė e zbuloi i pari mė 1740, kishte kopjuar njė copė rituali e ia dėrgoi nė shenjė nderimi themeluesit tė Seminarit Arbėresh tė Palermos. Mė vonė, peshkopi arbėresh i Sicilisė, Pal Skiroi (1866-1941), e rizbuloi mė 1909 dhe nxori njė fotokopje tė tė gjithė tekstit, bėri njė studim pėr tė, por nuk arriti ta botonte.
Njė botim shkencor tė plotė tė veprės, tė shoqėruar me njė studim pėr gjuhėn e Buzukut, e bėri gjuhėtari ynė i njohur Eqrem Ēabej (1968).

1) Bdek - Benedekt
2) tue kujtuom - duke kujtuar, duke sjellė nė mend
3) tė endigluom - qė dėgjohet (kuptohet)
4) ensėh shkruomit shenjtė - prej shkrimit tė shenjtė, prej librave fetarė
5) ensėh dashunit - prej dashurisė
6) botėsė sanėh - gjindjes, popullit tonė
7) me u fėdigunėh - mundur, lodhur
8) Nė kėta rreshta bie nė sy jo vetėm qėllimi patriotik, por edhe
thjeshtėsia e sinqeriteti me tė cilėt u drejtohet Buzuku lexuesve.
9) Duke u bazuar nė kėto data (autori shkruan me numra romakė), ėshtė pranuar nga tė gjithė se vepra ėshtė botuar mė 1555, megjithėse autori thotė "Tani unė dua ta pėrfundoj veprėn time... e nisa me 20 mars 1554 dhe e mbarova me 5 janar 1555".
10) fėjyem - gabuar
11) tah trajtonjėh - ta ndreqė, ta rregullojė
Edhe njė herė dukėt thjeshtėsia e autorit kur u kėrkon ndjesė lexuesve pėr ndonjė gabim qė mund tė ketė shpėtuar, dhe u lutet qė ku tė jetė, ta ndreqin.
12) Nga ky pohim i autorit kuptohet se ai nuk njeh ndonjė vepėr
tjetėr tė shkruar nė gjuhėn shqipe, prandaj ėshtė i ndrojtur
e nuk ka fort besim nė punėn e tij.
13) nuk mund e qėllonjinė - nuk mund ta qėllonin pa gabime, nuk
mund tė mos e bėnin pa gabime
14) Me kėtė autori do tė shfajsohet para lexuesit pėr gabimet qė
mund tė ketė vepra: se "ata qi shtamponjinė kishnė tė madhe
fedigė" dhe ai s'mund t'u qėndronte gjithmonė pranė, sepse
mbante njė "klishė" (kishė) dhe i duhej tė shėrbente nė tė dy
anėt.
Jo Baratn, perkunder kesaj e mendohej se; emri "bdecb" qe njiherit ishte babai i Giovani Buzukut, s'eshte fjala per ""Benedkt"1) Bdek - Benedekt, por per te "Shenjtin Domenik" qe te "meshari" i ashtuquajtur liber i dalur prej shtypshkrnjes ne gjuhn shqipe hidhet poshte kjo ide sepse sot kompjuteretpo flasin ndryshe , ky sesht liber por kombinim ime se pes versioneve te librave te ndryshme apo betjeve te letrave te deshtume te cilat jane riperpunue krejte me dore dhe pershtatur ne nje gjuhee te re qe e njohim sot shqip, pra ska dalur prej shtypit kurre meshari po del e verteta se krejt paska ken mashtrimi yni krejt fallcifikim !
__________________
Nga Arsimimi lind madhėshtia e njė kombi ! (Akademia f.)
kreksi nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 27-03-2019, 12:45   #49
Pjer Thomas
V.I.P
 
Avatari i Pjer Thomas
 
Data e antarėsimit: Dec 2014
Posts: 1,424
Thanks: 21
Thanked 185 Times in 153 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 27
Pjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėmPjer Thomas i pazėvėndėsueshėm
Pėrgjigje e: Librat e pare ne gjuhen shqipe

kush tha qe librat, shkrimet e vjetra shqipe, jane shkruar vetem ne latinisht, bullshit, sepse shkrime te vjetra shqipe te para mesharit te buzukut, jane shkruar edhe me germa greke, arabe e persiane, biles fjale shqipe (me sakte etruske) te gdhendura ne gur, datojne 5-10 mij vjet perpara, me germat primitive sumere e aramese.
Pjer Thomas nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 02-11-2019, 18:26   #50
kreksi
Metropolis
 
Avatari i kreksi
 
Data e antarėsimit: Jan 2012
Vendndodhja: France.
Posts: 1,768
Thanks: 249
Thanked 29 Times in 22 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 13
kreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėm
Re: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Te dashtun forumist,
deri me sot ne as qekemi patur mundesi te dijmi se si eshte kjo faqja e formules se pakezimit ne teresi as se dijmi se ēfare shkruhej aty para fjales "vulgari Albanico" as nuk e dinim se pas fjales "in" meten tre rrreshta zbrazt si ne vjerrsha per tu qfaqur fjala "vulgari Albaniko";;
Athua pse dhe si e ēka patur ne keta rreshta te zbrazet qe janefshire ose dokumentieshte prere e ringjithur ose krejte eshte fallce kjo formul ?
Ta shofim realitetin ketune kete shkrim;

PAUL ANGELO qe sipas nje shqiperimit te emrave kujtojmi se ma mire i bie me i thane "PAL ENGJELI''

8 Nėntor 1462.

Kushtetuta e Paul Angelo, Arqipeshkvi i Durazzit, botoi ne kishen Sancte Trinitatis de Emathia ", e hėnė, 8 nėntor 1462, kete padi, padia e dhjetė, viti i pestė i pontifikatės sė Pius II, vėllai presentibus ibidem venerabile nostro domino Andrea, episkopo Lisign (D'Alessio ?), suffraganeo nostro, dhe tam nostre quam ejus diocesis omnium ecclesiarum reectoribus and presbiteris nė copiosa shumėshe, clamantibus Constitutiones justas, bonas and sanctas, ac Presentibus nobilibus and plebis innumeris ".

Dioqeza dhe krahina e tij nuk janė vizituar qė atėherė
kohė tė gjatė nga kryepeshkopėt, kthesa e Turcharum olim tirannide, tum ob alia regionis incommoda, qė fitojnė diutius affecerunt, dhe propterea coruptos mores inolevisse ".

Ai vendosi ta bėnte atė personalisht, dhe maksimalisht tempest qua sub Illustri domino Schenderbehg, Albania domino, ecclesiastica ღირსitas libertat tuituque gaudet plurimum ".

========================

Le 8 novembre 1462.

Constitutions de Paul Angelo, archeveque de Durazzo, publiées nin ecclesia Sancte Trinitatis de Emathia",

Duke marrė kėshilla nga prapambetėsi i tij dhe klerikėt e tjerė, ai vendos si nė vijim kete formul te pageses kishtare.

-Larja e rrobave tė sakramentit, ruajtja e mirė e Sakramentit tė Bekuar, pėrtėritja e saj (nėn stilolaps ) njė pare".

-Pėrgatitja e "vilės", me gjobė prej 4 pare!

-Vizita e tė sėmurėve me njė impeksion ekstrem,
nėn tė njėjtėn dhimbje, ruajtjen e saj tė mirė,
nėn dėnim pėr tė paguar 2 para!

-Rrėfimi dhe pagėzimi nė shtėpi, i mbrojtur nė rrethanat e zakonshme, me gjobė pėr ēdo herė qė tė paguash 15 para!

"Ne kemi zgjidhur formulėn e pagėzimit, mėnyrėn se si prindėrit mund tė pagėzojnė fėmijėt e tyre ne agoni qė do vdesin,

"Dicendo saltim" (se paku me keto fjale) nė "vulgari albanico";
=============================
Formula PAGESES KISHTARE

"RREGULLORJA E FORMULES SE BAPTEMIT DHE MENYRA SE SI PRINDERIT MUND TI BAPTIZOJNE FEMIJT E TYRE TE SEMUAR PARA VDEKJES (SE PAKTI ME KETO FJALE ) " NE ALBANIKEN VULGARE"

"UN TE PAGESOJ N'TEPRE EMENIT ATIT E BIRIT ET SPERTIT SEJT"

Do tė jetė e nevojshme tė keni burime nė kisha dhe (kroje crisma de paret, nėn dėnimin me pesė jetė.

Pushtimi i njė famullie tė huaj ėshtė i ndaluar, nėn njė trium tė shkėlqyer florenorum dhe aliis nė memodin kockave sinodo domini Antonii, predetoris nostri, contentis ".

Kungimi nuk duhet tė lejohet pėr fėmijėt qė nuk kanė rrėfyer dhe janė akoma tė rinj, ose pėrndryshe kanė paguar 15 parata;

Kurorė shkelėsit qė mbajnė gratė e tė tjerėve nė shtėpi, nėn dhimbjen e 20 jetėve, nuk do tė lejohen tė shkėputen; atyre qė nuk rrėfejnė tė paktėn njė herė nė vit do t'u ndalohet hyrja nga kisha.

Ne rregullojmė formulėn e asgjėsimit, rastet e rezervuara, festimin e kushtėzuar tė shėrbimit hyjnor, mėnyrėn e dhėnies sė ujit tė shenjtė, vajrat e shenjtė, tė cilat duhet tė merren nga zyrtari ... noster seu vicarius nė Emathia ..., sacristia ecclesia majoris durachiensis ",

Kremtimi i sė Shtunės sė Shenjtė.

Ndalohen nuptimet e dyta (nuptie "secunde"), si dhe pėrfundimi i unazave tė dasmave gjatė pėrkujdesjes.

Ju keni pėr tė ndjekur konkubinat.

Urdhėrojmė katekizimin.

Shtėpia e priftit duhet tė jetė nė anėn e kishės, e jo domo patrimonii dhe tė debeat tenere rnassaritias pro ecclesia specialas a motherbus and propinquis ”.

Njėri mbron pėrvetėsimin e sendeve tė braktisura nga kopetė, stolla ”, etj.

Rritja e vlerės do tė rritet nė kishė, nėse prifti nuk punon nė suazėn e barkut, me mjetet e veta.

Eshtė e ndaluar tė shesė ose tė marrėsh me qira pronė tė kishės.

Pasardhja e priftėrinjve ėshtė fikse pėr shėrbim.

Kushdo qė neglizhon tė thotė Ave Maria, do tė lihet pėr pena grossorum It pro Vice kualibet ".(pa meshire do ti kalbet jeta°

Tarifat e peshkopit do tė paguhen njė herė nė vit, nė fund tė tetorit.

Mė poshtė ėshtė lista e ēėshtjeve tė rezervuara dhe udhėzimet e tjera.
=========================
Teksti ne gjuhen frange/

Lundi, 8 novembre 1462, dixičme indiction, cinquičme année du pontificat de Pie II, presentibus ibidem venerabile fratre nostro domino Andrea, episcopo Lisign. (d'Alessio ?), suffraganeo nostro, et tam nostre quam ejus diocesis omnium ecclesiarum rectoribus et presbiteris in multitudine copiosa, clamantibus constitutiones justas, bonas et sanctas, ac presentibus nobilibus et plebis innumeris".

Sa diocese et sa province n'ont pas été visitées depuis
longtemps par les archevźques, turn de Turcharum olim tirannide, tum ob alia regionis incommoda, que earn diutius affecerunt, et propterea corruptos mores inolevisse".

Il a décide de le faire personnellement, et maxime tempestate qua sub Illustri domino Schenderbehg, Albanie domino, ecclesiastica dignitas libertate tuituque plurimum gaudet".

Ayant trouvé des défauts, ii rassemble d'abord un synode local, apud monasterium S. Trinitatis de Emathia, locum ad celebrandurn valde idoneum".

Prenant le conseil de son suffragant et d'autres clercs, il decide ce qui suit concernant:

le lavement des vźtements sacerdotaux, la bonne conservation du Saint Sacrement, son renouvellement sub pena yperperorum trium",

la preparation de la ''cotta", sous une amende de quatre perpčres,

la visitation des malades avec l'extrźme onction,
sous la meme peine, sa bonne conservation,
sous la peine de deux perperes,

la confession et le baptźme domicile, défendu dans les circonstances habituelles,
sous une amende de 15 perpčres pour chaque fois.

« On regle la formule du bapteme, la maničre dont les parents peuvent baptiser leurs enfants mourants,
« dicendo saltim » (se paku me keto
fjale
) ,,,, "in
(''in'' dhe ((((( zbrazt,,,,)))))
(((((( zbrazt dy rreshta ,,,,,pastaj ne rreshtin e trete fillon "vulgari albanico" )))

vvulgari Albanico « unte paghesont premenit atit et birit et spertit semt ».

II faudra avoir, sous peine de 5 peres, des fontaines dans les églises et le crisma".
============================
L'envahissement d'une paroisse étrangčre est défendu, sous une amende trium florenorum et aliis penis in synodo bone memorie domini Antonii, predecessoris nostri, contentis".

II ne faut pas admettre a la communion des enfants qui n'ont pas confessé et sont encore en bas age, sous peine de 15 perpčres ;

on n'admettra pas a l'absolution les adulteres qui tiennent chez eux les femmes des autres, sous peine de 20 perpčres; on interdira l'accčs de l'eglise ceux qui ne confessent pas au moins une fois par an.

On fixe la formule de l'absolution, les cas reserves, la célébration conditionelle du service divin, la maničre d'accorder l'eau bénite, les huiles saintes, qui doivent źtre prises par l'offlcialis... noster seu vicarius in Emathia..., a sacristia ecclesie nostre majoris durachiensis",

la célébration du samedi saint.

Les secondes noces (secunde nuptie") sont défendues, ainsi que la conclusion des alliances pendant les carźmes.

Ii faut chasser les concubines.

On ordonne la catechisation.

La maison du prźtre doit (Are cōté de reglise, et non in domo patrimonii..., et debeat tenere rnassaritias pro ecclesia distinctas a parentibus et propinquis".

On defend l'appropriation des objets abandonnés par les ouailles, la stolla", etc.

Les accroissements de valeur reviendront t glise, si le pretre non laboraverit in bastinal sua", avec ses propres moyens.

E est défendu de vendre ou de louer les biens de reglise.

On fixe la succession des prźtres pour le service.
Celui qui negligera de dire l'Ave Maria, en sera quitte pour la pena grossorum Ij pro qualibet vice".

Les droits de eveque seront payes une fois par an, a la fin du mois d'octobre.

Suit la liste des cas reserves et autres instructions.

In ea provincia aureum unum faciunt iperpere Till, grossi vero XIj faciunt unum iperperum, et aspri X faciunt similiter unum iperperum...

Ex aureo antiquitatum libro archivii civitatis durachiensis. Preterea sciendum est quod hujus nostrae illiricae regionis fines latissimi sunt, hinc
Italiam,
Illinc
Germaniam....
Dacia,
ubi Biepsii,
Albocensii,
Saldensii,
Potulatensii,
Buridensii,
Rhatacensii,
Teurisci,
Prendanensii,
Anarti,
Cistoboci,
Caucoensii,
Phiephisi,
Coutensii et Sinsii,
in quibus preturis videntur esse civitates XLIEj.

[In fine d pretura
Samaica,
Besica, ubi
Pantalia,
Medica,
Drosica,
Coeletica, ubi Pophiris.

Insuper additio facta mandato Reverendissimi et

Illustrissimi Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalis archiepiscopi Dyrachiensis, dd.

Pauli Angeli, anno Incarnationis dominicae 1463, XV kl. januarii, pontificatus vero Sanctissimi domini nostri, domini Pii, divina providentia Pape secundi, anno ejus sexto, videlicet, etc.

Principes vero dominantés in prefata regione ac provintiis, ut supra dictum est, hii sunt:

Imperatores olim constantinopolitani generaliter, deinde comites et barones, videlicet:

Cathaguzeni,
Paleologi,
Lascari,
Feliciani,
Megaduchi,
Ralli,
Buchali; reges vero
Stracimirii, aliis
Balzichii seu
Vuchovichii ; despothi
Myssorum
Panoniorumque reges ac
Bosnie; duces vero
Austriae,
Sueviae,
Bavariae,
Bronsvichi, jtem
Hercech seu
Cernovich.
Frangipani,
Ducagini,
Carlovichi seu
Tophisi,
Castriocthi,
Hispani,
Golemi,
Dusmani,
Zarisi,
Bachtina, en slavon: territoire héritó, d'origine. l'esachii, Chraiovichi
aliosque reges, duces ac dominos, ejusdem cognitionis

Illustrissimi domini, tam in
Supradictis provinciis quam alibi
Asiae Europaeque partibus consanguinitatis et affinitatis eorumdem imperatorum gratia dominantes.

Johannes Maiora, notarius ac cancellarius Dyrachiensis, mandato, etc. (sic)."

Suit la bulle, obtenue par l'archeveque, de Pie II.

Incipit:

« Generale decretum sanctissimi domini nostri domini Pii, divina providentia Papae II, emanatum ad instantiam Reverendissimi ac Illustrissimi Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalis ac Dyrachiensis archiepiscopi, domini domini Pauli Angell, et contra sectam mahumetanam ac in favorem invictissimi regis Albaniae, domini Scanderbeggi, ejusdem domini Illustrissimi, domini Pauli, consobrini, et prout patet per infrascriptam bullam, videlicet", etc.

II devra prendre des mesures pour le bien des ecclésiastiques et autres chrétiens, ut cuncti fideles ardore fidei succensi una nobiscum contra impiam Turchorum gentem, que christianam religionem indefessa rabie extinguere molitur, eo ferventius accedant eoque ma gis in bello constantes existant, quo ex hoc preter eterne felicitatis gloriam nobis gratias et favores se etiam noverint adepturos".

11 partira aux nones de juin, decide a subir meme la mort, avec Philippe de Bourgogne, les cardinaux et autres prelats, ainsi que beaucoup de fideles.

II prend sous sa protection les combattants et ce qui leur appartient.
Ti permet aux ecclesiastiques de porter des armes, de blesser et de tuer.
Les possesseurs de bénéficth qui devraient entrer dans le clergé seront libres de retarder jusqu'a, la fin de l'expédition.
Ceux qui prendront part a la guerre seront préféros quand il sera question d'accorder a, l'avenir des benefices.

II est permis aux participants de faire percevoir leurs revenus par un delegué. Mais les églises ne doivent pas etre laissées sans un surveillant.

Le terme d'enrOlement sera le 1-er mai (7 novembre 1463, an 6).

Suit l'ordre de publication adressé a l'archeveque (merne date) (mention : a M. de Manutiis, r-a libro lj de Curia, fol. Xj", et cette notice : Die S. Stephani, septimo kl. januarii (sic), millesimo quadringentesimo tertio, s. d. noster Pius 2-us prefatus Papa extinctus est Anconae"). On a ensuite la généalogie des Flavii, dont prétendait 198 DE 1453 A. 1500 descendre l'archevźque (reperitur in archivio urbis Dryadensis, hodie vero drivastensis : dicitur sub rubrica X, pagina C libri aurei antiquitatum illustrium virorum"). Il suppose un Isaac Ange, due et comte dryadensis", frčre de Paul-Emile (sic), en citant une inscription d'un autre due dryadensis", Philippus Angelus, de l'an 841 ab urbe condita. Non moins fabuleux est le privilegium seu confirmatio privilegiorum dominorum comitum civitatis Drivasti", de la part de Michael, Dei gratia imperator, Cesar semper Augustus, et cetera, magnifico comiti drivastensi, domino Michaeli Angelo et Andree, ejus filio legitimo, ex romanis proceribus moxque olim precessoribus nostris constantinopolitanis imperatoribus oriundis, consiliariis nostris fidelibus dilectis" (ils auront aussi le droit de créer des počtes lauréats!).

Datum in Aula nostri irnperialis palatii Constantinopolis, anno a Nativitate Domini nostri Jesu Christi millesimo ducentesimo nonagesimo tertio, mense aprilis die vigesima quinta, imperii vero trigesimo tertio.

Expedita per magnificum cornitern Progonum Pastrovichium, de mandato domini imperatoris. Georius Candianus P. (sic), presens notarius, etc. Reperta in numerali Vlj, 1. 153, civitatis Drivasti, fol. 133."

Enfin on a les conventiones et pacta facta cum d. Francisco Quirino a nobilibus Drivasti se sibi nomine Illustrissimi dornini veneti subjicientibus"

1. (Bibliotheque Laurentienne de Florence, mss. Ashburnham, 1.167, parchemin, petit in 8, 37 feuilles; XVI-e siecle.)
2. CXXXIII. Aprčs le 2 octobre 1463. Commentaires de Rodrigue d'Arevalo 5, la bulle Ezechielis", ...Ita hijs temporibus, pecatis populi christiani, presertim irreverencia ac jnobediencia Grecorum Imperatoris ad Sedem I Quelques variantes du texte donne' par Ljubió, dans ses Listine, XXI, p. 157 et suiv.:
3. Belazi Ungaro",
4. Schipudaro" pour (mri per Shqiptaret ne viset dalmatine, Zar)
5. Staputaro", ngatrres emri "STAPUTARO"
6. Plistam" pour
7. Pristam",
8. Stivalio" pour
9. Stole",
10. Mongulsi" pour
11. Niegussi",
12. Massiothi" pour
13. Messioti",
14. Todoro Suma" pour
15. Theodori Suma",
16. Belo" pour
17. Bello".
18. A la fin: R-ta in numerali XIIi, 1. 159 capitulorum civitatis Drivasti, die IX maii 1443, in Consilio Rogatorum confirrnati in omnib
Aucune description de photo disponible.
__________________
Nga Arsimimi lind madhėshtia e njė kombi ! (Akademia f.)

Herėn e fundit ėshtė ndryshuar nga kreksi : 02-11-2019 nė 18:40
kreksi nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
i vjetėr 02-11-2019, 18:48   #51
kreksi
Metropolis
 
Avatari i kreksi
 
Data e antarėsimit: Jan 2012
Vendndodhja: France.
Posts: 1,768
Thanks: 249
Thanked 29 Times in 22 Posts
Shuma e pikėve qė jep: 13
kreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėmkreksi ėshtė njė fener i lavdishėm
Re: Librat e pare ne gjuhen shqipe

Te dashtun forumist,
deri me sot ne as qekemi patur mundesi te dijmi se si eshte kjo faqja e formules se pakezimit ne teresi as se dijmi se ēfare shkruhej aty para fjales "vulgari Albanico" as nuk e dinim se pas fjales "in" meten tre rrreshta zbrazt si ne vjerrsha per tu qfaqur fjala "vulgari Albaniko";;
Athua pse dhe si e ēka patur ne keta rreshta te zbrazet qe janefshire ose dokumentieshte prere e ringjithur ose krejte eshte fallce kjo formul ?
Ta shofim realitetin ketune kete shkrim;

PAUL ANGELO qe sipas nje shqiperimit te emrave kujtojmi se ma mire i bie me i thane "PAL ENGJELI''

8 Nėntor 1462.

Kushtetuta e Paul Angelo, Arqipeshkvi i Durazzit, botoi ne kishen Sancte Trinitatis de Emathia ", e hėnė, 8 nėntor 1462, kete padi, padia e dhjetė, viti i pestė i pontifikatės sė Pius II, vėllai presentibus ibidem venerabile nostro domino Andrea, episkopo Lisign (D'Alessio ?), suffraganeo nostro, dhe tam nostre quam ejus diocesis omnium ecclesiarum reectoribus and presbiteris nė copiosa shumėshe, clamantibus Constitutiones justas, bonas and sanctas, ac Presentibus nobilibus and plebis innumeris ".

Dioqeza dhe krahina e tij nuk janė vizituar qė atėherė
kohė tė gjatė nga kryepeshkopėt, kthesa e Turcharum olim tirannide, tum ob alia regionis incommoda, qė fitojnė diutius affecerunt, dhe propterea coruptos mores inolevisse ".

Ai vendosi ta bėnte atė personalisht, dhe maksimalisht tempest qua sub Illustri domino Schenderbehg, Albania domino, ecclesiastica ღირსitas libertat tuituque gaudet plurimum ".

========================

Le 8 novembre 1462.

Constitutions de Paul Angelo, archeveque de Durazzo, publiées nin ecclesia Sancte Trinitatis de Emathia",

Duke marrė kėshilla nga prapambetėsi i tij dhe klerikėt e tjerė, ai vendos si nė vijim kete formul te pageses kishtare.

-Larja e rrobave tė sakramentit, ruajtja e mirė e Sakramentit tė Bekuar, pėrtėritja e saj (nėn stilolaps ) njė pare".

-Pėrgatitja e "vilės", me gjobė prej 4 pare!

-Vizita e tė sėmurėve me njė impeksion ekstrem,
nėn tė njėjtėn dhimbje, ruajtjen e saj tė mirė,
nėn dėnim pėr tė paguar 2 para!

-Rrėfimi dhe pagėzimi nė shtėpi, i mbrojtur nė rrethanat e zakonshme, me gjobė pėr ēdo herė qė tė paguash 15 para!

"Ne kemi zgjidhur formulėn e pagėzimit, mėnyrėn se si prindėrit mund tė pagėzojnė fėmijėt e tyre ne agoni qė do vdesin,

"Dicendo saltim" (se paku me keto fjale) nė "vulgari albanico";
=============================
Formula PAGESES KISHTARE

"RREGULLORJA E FORMULES SE BAPTEMIT DHE MENYRA SE SI PRINDERIT MUND TI BAPTIZOJNE FEMIJT E TYRE TE SEMUAR PARA VDEKJES (SE PAKTI ME KETO FJALE ) " NE ALBANIKEN VULGARE"

"UN TE PAGESOJ N'TEPRE EMENIT ATIT E BIRIT ET SPERTIT SEJT"

Do tė jetė e nevojshme tė keni burime nė kisha dhe (kroje crisma de paret, nėn dėnimin me pesė jetė.

Pushtimi i njė famullie tė huaj ėshtė i ndaluar, nėn njė trium tė shkėlqyer florenorum dhe aliis nė memodin kockave sinodo domini Antonii, predetoris nostri, contentis ".

Kungimi nuk duhet tė lejohet pėr fėmijėt qė nuk kanė rrėfyer dhe janė akoma tė rinj, ose pėrndryshe kanė paguar 15 parata;

Kurorė shkelėsit qė mbajnė gratė e tė tjerėve nė shtėpi, nėn dhimbjen e 20 jetėve, nuk do tė lejohen tė shkėputen; atyre qė nuk rrėfejnė tė paktėn njė herė nė vit do t'u ndalohet hyrja nga kisha.

Ne rregullojmė formulėn e asgjėsimit, rastet e rezervuara, festimin e kushtėzuar tė shėrbimit hyjnor, mėnyrėn e dhėnies sė ujit tė shenjtė, vajrat e shenjtė, tė cilat duhet tė merren nga zyrtari ... noster seu vicarius nė Emathia ..., sacristia ecclesia majoris durachiensis ",

Kremtimi i sė Shtunės sė Shenjtė.

Ndalohen nuptimet e dyta (nuptie "secunde"), si dhe pėrfundimi i unazave tė dasmave gjatė pėrkujdesjes.

Ju keni pėr tė ndjekur konkubinat.

Urdhėrojmė katekizimin.

Shtėpia e priftit duhet tė jetė nė anėn e kishės, e jo domo patrimonii dhe tė debeat tenere rnassaritias pro ecclesia specialas a motherbus and propinquis ”.

Njėri mbron pėrvetėsimin e sendeve tė braktisura nga kopetė, stolla ”, etj.

Rritja e vlerės do tė rritet nė kishė, nėse prifti nuk punon nė suazėn e barkut, me mjetet e veta.

Eshtė e ndaluar tė shesė ose tė marrėsh me qira pronė tė kishės.

Pasardhja e priftėrinjve ėshtė fikse pėr shėrbim.

Kushdo qė neglizhon tė thotė Ave Maria, do tė lihet pėr pena grossorum It pro Vice kualibet ".(pa meshire do ti kalbet jeta°

Tarifat e peshkopit do tė paguhen njė herė nė vit, nė fund tė tetorit.

Mė poshtė ėshtė lista e ēėshtjeve tė rezervuara dhe udhėzimet e tjera.
=========================
Teksti ne gjuhen frange/

Lundi, 8 novembre 1462, dixičme indiction, cinquičme année du pontificat de Pie II, presentibus ibidem venerabile fratre nostro domino Andrea, episcopo Lisign. (d'Alessio ?), suffraganeo nostro, et tam nostre quam ejus diocesis omnium ecclesiarum rectoribus et presbiteris in multitudine copiosa, clamantibus constitutiones justas, bonas et sanctas, ac presentibus nobilibus et plebis innumeris".

Sa diocese et sa province n'ont pas été visitées depuis
longtemps par les archevźques, turn de Turcharum olim tirannide, tum ob alia regionis incommoda, que earn diutius affecerunt, et propterea corruptos mores inolevisse".

Il a décide de le faire personnellement, et maxime tempestate qua sub Illustri domino Schenderbehg, Albanie domino, ecclesiastica dignitas libertate tuituque plurimum gaudet".

Ayant trouvé des défauts, ii rassemble d'abord un synode local, apud monasterium S. Trinitatis de Emathia, locum ad celebrandurn valde idoneum".

Prenant le conseil de son suffragant et d'autres clercs, il decide ce qui suit concernant:

le lavement des vźtements sacerdotaux, la bonne conservation du Saint Sacrement, son renouvellement sub pena yperperorum trium",

la preparation de la ''cotta", sous une amende de quatre perpčres,

la visitation des malades avec l'extrźme onction,
sous la meme peine, sa bonne conservation,
sous la peine de deux perperes,

la confession et le baptźme domicile, défendu dans les circonstances habituelles,
sous une amende de 15 perpčres pour chaque fois.

« On regle la formule du bapteme, la maničre dont les parents peuvent baptiser leurs enfants mourants,
« dicendo saltim » (se paku me keto
fjale
) ,,,, "in
(''in'' dhe ((((( zbrazt,,,,)))))
(((((( zbrazt dy rreshta ,,,,,pastaj ne rreshtin e trete fillon "vulgari albanico" )))



vulgari Albanico « unte paghesont premenit atit et birit et spertit semt ».

II faudra avoir, sous peine de 5 peres, des fontaines dans les églises et le crisma".
============================
L'envahissement d'une paroisse étrangčre est défendu, sous une amende trium florenorum et aliis penis in synodo bone memorie domini Antonii, predecessoris nostri, contentis".

II ne faut pas admettre a la communion des enfants qui n'ont pas confessé et sont encore en bas age, sous peine de 15 perpčres ;

on n'admettra pas a l'absolution les adulteres qui tiennent chez eux les femmes des autres, sous peine de 20 perpčres; on interdira l'accčs de l'eglise ceux qui ne confessent pas au moins une fois par an.

On fixe la formule de l'absolution, les cas reserves, la célébration conditionelle du service divin, la maničre d'accorder l'eau bénite, les huiles saintes, qui doivent źtre prises par l'offlcialis... noster seu vicarius in Emathia..., a sacristia ecclesie nostre majoris durachiensis",

la célébration du samedi saint.

Les secondes noces (secunde nuptie") sont défendues, ainsi que la conclusion des alliances pendant les carźmes.

Ii faut chasser les concubines.

On ordonne la catechisation.

La maison du prźtre doit (Are cōté de reglise, et non in domo patrimonii..., et debeat tenere rnassaritias pro ecclesia distinctas a parentibus et propinquis".

On defend l'appropriation des objets abandonnés par les ouailles, la stolla", etc.

Les accroissements de valeur reviendront t glise, si le pretre non laboraverit in bastinal sua", avec ses propres moyens.

E est défendu de vendre ou de louer les biens de reglise.

On fixe la succession des prźtres pour le service.
Celui qui negligera de dire l'Ave Maria, en sera quitte pour la pena grossorum Ij pro qualibet vice".

Les droits de eveque seront payes une fois par an, a la fin du mois d'octobre.

Suit la liste des cas reserves et autres instructions.

In ea provincia aureum unum faciunt iperpere Till, grossi vero XIj faciunt unum iperperum, et aspri X faciunt similiter unum iperperum...

Ex aureo antiquitatum libro archivii civitatis durachiensis. Preterea sciendum est quod hujus nostrae illiricae regionis fines latissimi sunt, hinc
Italiam,
Illinc
Germaniam....
Dacia,
ubi Biepsii,
Albocensii,
Saldensii,
Potulatensii,
Buridensii,
Rhatacensii,
Teurisci,
Prendanensii,
Anarti,
Cistoboci,
Caucoensii,
Phiephisi,
Coutensii et Sinsii,
in quibus preturis videntur esse civitates XLIEj.

[In fine d pretura
Samaica,
Besica, ubi
Pantalia,
Medica,
Drosica,
Coeletica, ubi Pophiris.

Insuper additio facta mandato Reverendissimi et

Illustrissimi Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalis archiepiscopi Dyrachiensis, dd.

Pauli Angeli, anno Incarnationis dominicae 1463, XV kl. januarii, pontificatus vero Sanctissimi domini nostri, domini Pii, divina providentia Pape secundi, anno ejus sexto, videlicet, etc.

Principes vero dominantés in prefata regione ac provintiis, ut supra dictum est, hii sunt:

Imperatores olim constantinopolitani generaliter, deinde comites et barones, videlicet:

Cathaguzeni,
Paleologi,
Lascari,
Feliciani,
Megaduchi,
Ralli,
Buchali; reges vero
Stracimirii, aliis
Balzichii seu
Vuchovichii ; despothi
Myssorum
Panoniorumque reges ac
Bosnie; duces vero
Austriae,
Sueviae,
Bavariae,
Bronsvichi, jtem
Hercech seu
Cernovich.
Frangipani,
Ducagini,
Carlovichi seu
Tophisi,
Castriocthi,
Hispani,
Golemi,
Dusmani,
Zarisi,
Bachtina, en slavon: territoire héritó, d'origine. l'esachii, Chraiovichi
aliosque reges, duces ac dominos, ejusdem cognitionis

Illustrissimi domini, tam in
Supradictis provinciis quam alibi
Asiae Europaeque partibus consanguinitatis et affinitatis eorumdem imperatorum gratia dominantes.

Johannes Maiora, notarius ac cancellarius Dyrachiensis, mandato, etc. (sic)."

Suit la bulle, obtenue par l'archeveque, de Pie II.

Incipit:

« Generale decretum sanctissimi domini nostri domini Pii, divina providentia Papae II, emanatum ad instantiam Reverendissimi ac Illustrissimi Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalis ac Dyrachiensis archiepiscopi, domini domini Pauli Angell, et contra sectam mahumetanam ac in favorem invictissimi regis Albaniae, domini Scanderbeggi, ejusdem domini Illustrissimi, domini Pauli, consobrini, et prout patet per infrascriptam bullam, videlicet", etc.

II devra prendre des mesures pour le bien des ecclésiastiques et autres chrétiens, ut cuncti fideles ardore fidei succensi una nobiscum contra impiam Turchorum gentem, que christianam religionem indefessa rabie extinguere molitur, eo ferventius accedant eoque ma gis in bello constantes existant, quo ex hoc preter eterne felicitatis gloriam nobis gratias et favores se etiam noverint adepturos".

11 partira aux nones de juin, decide a subir meme la mort, avec Philippe de Bourgogne, les cardinaux et autres prelats, ainsi que beaucoup de fideles.

II prend sous sa protection les combattants et ce qui leur appartient.
Ti permet aux ecclesiastiques de porter des armes, de blesser et de tuer.
Les possesseurs de bénéficth qui devraient entrer dans le clergé seront libres de retarder jusqu'a, la fin de l'expédition.
Ceux qui prendront part a la guerre seront préféros quand il sera question d'accorder a, l'avenir des benefices.

II est permis aux participants de faire percevoir leurs revenus par un delegué. Mais les églises ne doivent pas etre laissées sans un surveillant.

Le terme d'enrOlement sera le 1-er mai (7 novembre 1463, an 6).

Suit l'ordre de publication adressé a l'archeveque (merne date) (mention : a M. de Manutiis, r-a libro lj de Curia, fol. Xj", et cette notice : Die S. Stephani, septimo kl. januarii (sic), millesimo quadringentesimo tertio, s. d. noster Pius 2-us prefatus Papa extinctus est Anconae"). On a ensuite la généalogie des Flavii, dont prétendait 198 DE 1453 A. 1500 descendre l'archevźque (reperitur in archivio urbis Dryadensis, hodie vero drivastensis : dicitur sub rubrica X, pagina C libri aurei antiquitatum illustrium virorum"). Il suppose un Isaac Ange, due et comte dryadensis", frčre de Paul-Emile (sic), en citant une inscription d'un autre due dryadensis", Philippus Angelus, de l'an 841 ab urbe condita. Non moins fabuleux est le privilegium seu confirmatio privilegiorum dominorum comitum civitatis Drivasti", de la part de Michael, Dei gratia imperator, Cesar semper Augustus, et cetera, magnifico comiti drivastensi, domino Michaeli Angelo et Andree, ejus filio legitimo, ex romanis proceribus moxque olim precessoribus nostris constantinopolitanis imperatoribus oriundis, consiliariis nostris fidelibus dilectis" (ils auront aussi le droit de créer des počtes lauréats!).

Datum in Aula nostri irnperialis palatii Constantinopolis, anno a Nativitate Domini nostri Jesu Christi millesimo ducentesimo nonagesimo tertio, mense aprilis die vigesima quinta, imperii vero trigesimo tertio.

Expedita per magnificum cornitern Progonum Pastrovichium, de mandato domini imperatoris. Georius Candianus P. (sic), presens notarius, etc. Reperta in numerali Vlj, 1. 153, civitatis Drivasti, fol. 133."

Enfin on a les conventiones et pacta facta cum d. Francisco Quirino a nobilibus Drivasti se sibi nomine Illustrissimi dornini veneti subjicientibus"

1. (Bibliotheque Laurentienne de Florence, mss. Ashburnham, 1.167, parchemin, petit in 8, 37 feuilles; XVI-e siecle.)
2. CXXXIII. Aprčs le 2 octobre 1463. Commentaires de Rodrigue d'Arevalo 5, la bulle Ezechielis", ...Ita hijs temporibus, pecatis populi christiani, presertim irreverencia ac jnobediencia Grecorum Imperatoris ad Sedem I Quelques variantes du texte donne' par Ljubió, dans ses Listine, XXI, p. 157 et suiv.:
3. Belazi Ungaro",
4. Schipudaro" pour (mri per Shqiptaret ne viset dalmatine, Zar)
5. Staputaro", ngatrres emri "STAPUTARO"
6. Plistam" pour
7. Pristam",
8. Stivalio" pour
9. Stole",
10. Mongulsi" pour
11. Niegussi",
12. Massiothi" pour
13. Messioti",
14. Todoro Suma" pour
15. Theodori Suma",
16. Belo" pour
17. Bello".
18. A la fin: R-ta in numerali XIIi, 1. 159 capitulorum civitatis Drivasti, die IX maii 1443, in Consilio Rogatorum confirrnati in omnib
Aucune description de photo disponible.[/quote]

__________________
Nga Arsimimi lind madhėshtia e njė kombi ! (Akademia f.)

Herėn e fundit ėshtė ndryshuar nga kreksi : 02-11-2019 nė 18:51
kreksi nuk ndodhet nė linjė   Pėrgjigju pėrmes citimit
Pėrgjigje

Mundėsitė nė temė

Rregullat e postimim
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB kodi ėshtė ndezur
Smiliet janė ndezur
Kodi [IMG] ėshtė ndezur
Kodi HTML ėshtė fikur