Ndiqni videon më poshtë për të parë se si ta instaloni faqen tonë si një aplikacion ueb në ekranin tuaj bazë.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Përshëndetje Vizitor!
Nëse j’u shfaqet ky mesazh, do të thotë se ju nuk jeni regjistruar akoma. Edhe pse nuk jeni regjistruar, ju arrini të shihni pjesën më të madhe të seksioneve dhe diskutimeve të forumit, por akoma nuk gëzoni të drejten për të marrë pjesë në to dhe në avantazhet e të qënurit anëtar i këtij komuniteti. J’u lutem:REGJISTROHUNI që të dërgoni postime dhe mesazhe në Forum-Al.
Regjistrohu !pikerisht, doja te hidhja poshte perpjekjet e etimologeve italiane qe gjejne etimologjine e primavera deri tek sanskritet me etimologjira te cuditshme, pra hidhen njeher ne fillim tek fjala greke "veser'' dhe akoma me larg tek sanskritet.Sigurisht që primavera dhe estate nuk kanë lidhje me njëra tjetrën. Vera dhe pranvera janë fjalë shqipe që nuk kanë kuptim në italisht.
Pranverë (pran+verë) do të thotë pranë verës (afër verës), pra vera është pranë.
Sigurisht...Shqipja e vjeter shkruhej me shkronja greke (pellazge).
Συπερ - lexohet "siper" kur perdor shkronjat greke. Ne shqip ka shume fjale qe jane te ndikuara ne shqiptim nga germat greke.
Pshm: βρυμ - vrim
Υ,υ = Y,y kjo shkronje shqipyohet "i" tashme nga greket, por qe njihet si "Y-ja greke" (ne greqisht u-ja e vogel eshte y-ja).
Shqip: Ai
Shqip dialektore: Ay
Ne formen greke DHIA
Ne formen latine ZEUS
ashtu eeeeeeeKurse Etrusket i therrisnin diellit Zies domethen ai qe te zjen te perzhelit. Prandaj dhe latinet adaptuan...
Zies =Zeus