• Përshëndetje Vizitor!

    Nëse j’u shfaqet ky mesazh, do të thotë se ju nuk jeni regjistruar akoma. Edhe pse nuk jeni regjistruar, ju arrini të shihni pjesën më të madhe të seksioneve dhe diskutimeve të forumit, por akoma nuk gëzoni të drejten për të marrë pjesë në to dhe në avantazhet e të qënurit anëtar i këtij komuniteti. J’u lutem:REGJISTROHUNI që të dërgoni postime dhe mesazhe në Forum-Al.

    Regjistrohu !

Anti-gjuha

Hylltar

Pagan Warrior
Anëtar
Jan 8, 2014
Postime
5,414
Pikët
113
Vendndodhja
Jandralyn
“FEMËR” APO “GRUA”?!
Në TV të ndryshme jo rrallë, shohim banalistë që sillen sikur komisarë policie të kohës së Enver Hoxhës, duke u bërtitur të pranishmëve “mos thuaj femër por thuaj grua”. Banalistët e tillë kanë vetëbesim të plotë. Feministet që shpesh qëllojnë të jenë edhe aktiviste për të drejta të kafshëve, harrojnë papritmas respektin ndaj kafshëve dhe arsyetohen në këtë mënyrë: “mos thuaj femër, se femër është edhe kafsha, bushtra, lopa etj.”
Këto veprime janë të rrezikshme si për gjuhën ashtu edhe kulturën tonë. Çështja se cila fjalë duhet të përdoretsë pari është çështje gjuhësore dhe s’ka të bëjë fare me terminologjinë juridike. Në anglisht kemi dy shprehje “woman” dhe “female”, por në shqip që të dyja përkthehen si “femër”, andaj ne thjesht i përshtatemi gjuhës sonë, por kur thua “grua” kjo pastaj është e barazvlershme me “wife”, gjë që humb kuptimin e kërkuar. Nuk mund t’i thuash “grua” një vajze 19 vjeçe beqare, pasi e dimë se shprehja grua në shqip ka kuptimin e një femre të martuar ose një femre të vjetër në moshë. Por këta mundohen t’a bëjnë gjuhën shqipe një anglishte të përkthyer, por shqipja nuk duhet të jetë anglishte e përkthyer por thjesht shqipe. Njerëzit e tillë mendojnë anglisht, pastaj e përkthejnë shqip që të na flasin neve. Kësisoj kanë problem me vetveten, por edhe me kombin shqiptar. Në radhë të parë nuk kemi dyshim që këtu ka pasur presion nga ana e të huajve, ose të paktën instruksione, por një qëndrim i tillë i të huajve është qëndrim në thelb kolonialist të paktën nga ana kulturore, është mungesë respekti ndaj gjuhës vendore. Më pas janë të dënueshme veprimet e këtyre tanëve, që menjëherë i janë nënshtruar presionit. Këta duhet ta dinë se të thuash ‘të drejtat e gruas” është kalk nga anglishtja, dhe kalket janë huazime të koncepteve që nuk i duhen një gjuhe. Kalket janë të dëmshme për identitetin e një gjuhe njësoj sikur huazimet e tjera ose barbarizmat.
Ne të gjithë e dimë se vajzat janë të reja e të pamartuara, ndër sa gratë janë ose të martuara ose të vjetra. Fjala femër duke qenë gjithëpërfshirëse përdoret si për vajzat ashtu edhe për gratë. Andaj në shqip do të themi “të drejtat e femrës”. Ndërsa tani e tutje duhet që ata të cilët përdorin fjalën “femër” t’u bërtasin në studio atyre leshkove që përdorin fjalën “grua”.
Por ky është një fenomen më i gjerë, pasi ‘këta’ mundohen ta ndërrojnë gjuhën siç u përshtatet tekave të tyre, duke bartur shabllone të gatshme nga perëndimi p.sh. në të njëjtën mënyrë ndalohen shprehjet "shkije' dhe "magjupë". E përse vallë?
Se hinglizi e francezi na qenkan revoltuar me të vetët atje që përdorin shprehje derogative për popuj tjerë, dhe paska ardhur këtu me mendjen se duhet të ketë edhe këtu shprehje të tilla?! Dhe kur nuk gjeti askund, i shkoi në mendje se vetë fjalët shqip për këta popuj na qenkan derogative.
Fjala “shkja” ose “shkje”, daton që nga shekulli VI, kur ilirët luftonin nën urdhërat e Justinianit kundër sllavëve që dyndeshin, kohë kur Bizanti ende fliste latinishten, dmth nga Sclavenus rrjedh pastaj shprehja shkja, sipas rregullave fonetike të shqipes, gjë që për neve ka rëndësi historike dhe linguistike, pasi dëshmon historinë dhe autoktoninë tonë, anipse emër i armikut me të cilin jemi në luftë, por këta e shpikën se na qenka emër derogativ dhe fyes.
Pra fjala ‘shkja’ rrjedh nga latinishtja sclavenus, se kështu quheshin sllavët në latinisht dhe kjo ishte gjuha latine e cila përdorej edhe nga ilirët e legjioneve kur flisnin me jo-ilirë (komandantë ose ushtarë, grekë, romakë e tjerë). Kjo do të thotë se kjo fjalë përdoret nga populli ynë që nga ajo kohë, qe 1500 vjet pa ndërprerë. Me kalimin e kohës kjo fjalë u rezervua vetëm për serbët, se ne me ata kishim luftë historikisht.
Pastaj për shkak të ngatërrimit të etnisë me fenë, vetëm në kohën e vonë osmane, ka mundur të marrë kuptimin e ortodoksëve, por ky është një kuptim i dytë, jo i rëndësishëm.
Pra fjala “shkja” nuk është fyese, është thjesht emri i serbëve në gjuhën shqipe, por këta i marrin gjërat shabllon nga të huajt, dhe i imponojnë, është njësoj sikur dikush të veshë brekë që nuk i bien tamam. Dhe pikërisht këtë gjë bëjnë këta banalistë e feministë.
Problemi tjetër me shprehjet fyese qëndron në faktin se ata që ankohen e qurraviten, vetë nuk kanë caktuar kritere, se çka quajmë derogativ, dhe si ta dallojmë emrin derogativ nga një emër tjetër që nuk është i tillë. Çdo gjë e ka një përkufizim, por “ata” mundohen të ruajnë njëfarë privilegji që të përdorin koncepte pa përkufizime, pasiqë pastaj mund t’i përdorin siç u levërdis.
Nga këndvështrimi ynë, emri derogativ duhet të ketë njërin kriter: ose është imitim nënçmues i të folurës së popullit tjetër, p.sh. shprehja që përdorin serbët Shiptar është imitim (shkërbim, ose shtrembërim) i të folurës sonë ose kriteri tjetër që emri duhet të ketë një kuptim tjetër që është fyes, për shembull serbët i quajnë gjermanët Shvabe, që nga një anë rrjedh nga emri i fisit gjerman Suebi, mirëpo Shvabe është edhe një lloj insekti në gjuhën serbe.
Kur njëherë aktivistët tanë u sugjeruan këtyre majtistëve të Prishtinës kriteret e lartpërmendura ata u “arsyetuan” se "një emër nuk ka nevojë për kritere që të quhet derogativ" (sic). Nga ky “arsyetim” dalim tek ajo që u tha më sipër se këtyre nuk u duhen kritere, por duan të kenë liri të etiketojnë fjalët si derogative sipas dëshirës, apo siç u levërdis.
Me këtë lidhet edhe tentimi i kohëve të fundit nga komuniteti LGBT dhe ata që e përkrahin për të zhdukur fjalët ‘nënë’ dhe ‘babë’ nga gjuha shqipe dhe t’i zëvendësojnë ato me terma teknike që përmbajnë shifra, thua ti se kemi të bëjmë me robotë e jo me njerëz.
Pra, fjalët “shkje” dhe “magjupë” nuk kanë asgjë fyese, por janë fjalët shqipe respektivisht për serbët dhe romët. Duke përfshirë këtu edhe fjalën “femër”, që të gjitha janë të lejueshme duke qenë se gjuha shqipe është zyrtare në Kosovë, andaj zotërinjtë “banalistë” duhet t’i thërrasin mendjes se gjuhën shqipe nuk ka mundur ta ndalojë as Serbia, e aq më pak munden këta ta ndalojnë.

https://zojsi.*****************/t793-anti-gjuha
 
E solla këtu, sepse është çështje shoqërore, dhe jo linguistike.
 
Femer ?
E c'te keqe ka kjo fjale ?
Pastaj jane te ndara, vete gjuha e ndan per dallim, femer, grua, vajze, etj.
Tema titullohet Anti - gjuha, por besoj se kjo eshte e pa mundur, nuk mund te kete anti-gjuhe,
sepse sado te perpiqen te sajojne fjale, vete gjuha me kalimin e kohes i hedh tej.
Nuk e di se kush jane keta qe kerkojne te tilla imponime, por vesce bejne nje vrime ne uje,
kenaqin veten ne ndonje studio dhe kaq...sepse nuk arrihet me deshirat e njerit apo tjetrit.
Arsyetimi i LGBT, eshte nje arsyetim qesharak, per prindi 1 dhe prindi 2.
Kush mund te zhduke fjalet ''nene dhe baba'' ?
Gjuha vepron pa na pyetur ne.


Jashte temes.
Ps. Hylltar, tek tema e mbyllur keni bere debat per fjalen ''neger'' dhe keni mbrojtur idene se nuk eshte rraciste, apo eshte e barabarte me fjalen; i zi, (black).
Ne te vertete, eshte ceshtje konotacioni.
Ne usa, po the qe; ketu kaloi nje black man, nuk ka asnje problem se perderisa eshte i zi, nuk mund te thuash se eshte i bardhe.
Por, po the qe; ketu kaloi nje neger...gjete belane.
E perseris, eshte ceshtje konotacioni, prej nga del se, fjala; neger, eshte rraciste, perbuzese.
Eshte e ndaluar.

Mund te thuhet qe ajo gjeja eshte me ngjyre te zeze,
por nuk mund te thuhet qe ajo gjeja eshte me ngjyre negri.
 
Femer ?
E c'te keqe ka kjo fjale ?
Pastaj jane te ndara, vete gjuha e ndan per dallim, femer, grua, vajze, etj.
Tema titullohet Anti - gjuha, por besoj se kjo eshte e pa mundur, nuk mund te kete anti-gjuhe,
sepse sado te perpiqen te sajojne fjale, vete gjuha me kalimin e kohes i hedh tej.
Nuk e di se kush jane keta qe kerkojne te tilla imponime, por vesce bejne nje vrime ne uje,
kenaqin veten ne ndonje studio dhe kaq...sepse nuk arrihet me deshirat e njerit apo tjetrit.
Arsyetimi i LGBT, eshte nje arsyetim qesharak, per prindi 1 dhe prindi 2.
Kush mund te zhduke fjalet ''nene dhe baba'' ?
Gjuha vepron pa na pyetur ne.


Jashte temes.
Ps. Hylltar, tek tema e mbyllur keni bere debat per fjalen ''neger'' dhe keni mbrojtur idene se nuk eshte rraciste, apo eshte e barabarte me fjalen; i zi, (black).
Ne te vertete, eshte ceshtje konotacioni.
Ne usa, po the qe; ketu kaloi nje black man, nuk ka asnje problem se perderisa eshte i zi, nuk mund te thuash se eshte i bardhe.
Por, po the qe; ketu kaloi nje neger...gjete belane.
E perseris, eshte ceshtje konotacioni, prej nga del se, fjala; neger, eshte rraciste, perbuzese.
Eshte e ndaluar.

Mund te thuhet qe ajo gjeja eshte me ngjyre te zeze,
por nuk mund te thuhet qe ajo gjeja eshte me ngjyre negri.
Fjala negro, përdoret kudo në shkencë, si pash negroid, negritët ose negrilët (pigmej të zinj), kurse konotacionin përbuzës mund t'a ketë vetëm kur thua nigger që lexohet 'niga', dhe kur e përdor në rrugë, dhe as në këso raste nuk është mirë tu bihet në qafë njerëzve, sepse zezakët i thon njani tjetrit niga, kur i thojn ata njani tjetrit i tham edhe un.
Kurse ajo që ke thënë fillim kundërshtohet me këtë që ke thënë në fund, sepse në të njëjtën mënyrë këta feministë, kozmopolitë etj. po mundohen me fuqinë e ligjit të na ndalojnë gjuhën, p.sh. në TV-të e Kosovë kur dikush thotë "shkije" ose "magjupë", TV e ndal aty me një fishkëllimë "piiiiip"
 
Fjala negro, përdoret kudo në shkencë, si pash negroid, negritët ose negrilët (pigmej të zinj), kurse konotacionin përbuzës mund t'a ketë vetëm kur thua nigger që lexohet 'niga', dhe kur e përdor në rrugë, dhe as në këso raste nuk është mirë tu bihet në qafë njerëzve, sepse zezakët i thon njani tjetrit niga, kur i thojn ata njani tjetrit i tham edhe un.
Kurse ajo që ke thënë fillim kundërshtohet me këtë që ke thënë në fund, sepse në të njëjtën mënyrë këta feministë, kozmopolitë etj. po mundohen me fuqinë e ligjit të na ndalojnë gjuhën, p.sh. në TV-të e Kosovë kur dikush thotë "shkije" ose "magjupë", TV e ndal aty me një fishkëllimë "piiiiip"
Kjo me ka qudit edhe mu ne Amerik qe zezaket njeritjetrin i thojn niga, po i tha nje i bardh ne qaf i mbesin.
 
Kurse ajo që ke thënë fillim kundërshtohet me këtë që ke thënë në fund, sepse në të njëjtën mënyrë këta feministë, kozmopolitë etj. po mundohen me fuqinë e ligjit të na ndalojnë gjuhën, p.sh. në TV-të e Kosovë kur dikush thotë "shkije" ose "magjupë", TV e ndal aty me një fishkëllimë "piiiiip"
Nuk kam folur per keto fjale, as ''shkije'' as ''magjupe'' dhe nuk e di se ku kundershtohet ajo qe kam thene?
 
Nuk kam folur per keto fjale, as ''shkije'' as ''magjupe'' dhe nuk e di se ku kundershtohet ajo qe kam thene?
Bie në kundërshtim sepse në fillim thatë që askush nuk mundet të na ndalojë, gjuha e ka rrjedhën e vet. Dhe në fund pohuat se në SHBA snaksionohen këto shprehje.
Gjithsesi, problemi nuk qëndron te ndalesa, se sa te fakti se përse fjalë të caktuara konsiderohen derogative ose pezhorative kur nuk janë fare?!
 
Bie në kundërshtim sepse në fillim thatë që askush nuk mundet të na ndalojë, gjuha e ka rrjedhën e vet. Dhe në fund pohuat se në SHBA snaksionohen këto shprehje.
Gjithsesi, problemi nuk qëndron te ndalesa, se sa te fakti se përse fjalë të caktuara konsiderohen derogative ose pezhorative kur nuk janë fare?!
Shiko, qe te kuptohemi me sakte; qe gjuha ka rrjedhen e vet kjo nuk ka diskutim, dhe kjo gje thuhet sidomos per fjalet e sajuara si produkt akademik.
O ka patur shqipja turqizma o nuk ka patur gjuhe tjeter, por keto turqizma, me kalimin e kohes, vete gjuha e seleksionon, sikurse dhe ashtu e ka bere.
Pikerisht ketu ende vazhdoj te pohoj se gjuha ka rjedhen e saj te natyrshme.

Tani, ndalesat jane tjeter gje, jane si rrjedhoje e nje qellimi te caktuar nga nje grup i caktuar.
I gjithe ''debati'' yne ishte se; a ka kuptim pexhorativ fjala ''neger'' apo jo ?
Cdo gjuhe ka plot fjale akademike, te nderfutura ne mesin e saj, por jo te gjitha keto fjale kane jete te gjate.
Po qe se vete gjuha ''nuk e pranon'' ajo e heq me kalimin e kohes.
Fjala ''neger'' eshte nje e tille fjale e nderfutur ne gjuhen angleze, sepse mbi te gjitha as fjale e kesaj gjuhe nuk eshte.
Fjala ''neger'' perdoret si mbiemer vetem tek njerzit, por ne asnje vend tjeter si psh tek sendet ajo nuk perdoret sic e thame dhe ne mesazhet me lart, qe thuhet; ngjyre e zeze, por jo ngjyre negri.
Kurse tek njerzit kjo fjale mund te perdoret lehtesisht, psh; filan negri, ose ai negri, etj.
Ne thelb fjala ''neger'' nuk shpreh te zezen, por qe te mos shkojme ne etimologji, kete fjale u a paten ngjeshur dikur, popujve afrikane dhe perdorej 100% me kuptim pexhorativ. Sot ajo fjale shpreh te zezen...pra eshte ceshtje konotacioni, i cili ne vetvete ka perbuzjen, fyerjen, percmimin etj.

Ps. Kush me thote si doli fjala ''fuks'' tek ne ?
Te pakten ne Tirane ajo fjale perdorer me kuptim pexhorativ, pra ishte sinonim i fjales ''spiun''.
Sipas meje ka lidhje me Fuksin, shkencetarin amerikan qe u dha dokumenet ruseve mbi ndertimin e bombes atomike.
 
Last edited:
Shiko, qe te kuptohemi me sakte; qe gjuha ka rrjedhen e vet kjo nuk ka diskutim, dhe kjo gje thuhet sidomos per fjalet e sajuara si produkt akademik.
O ka patur shqipja turqizma o nuk ka patur gjuhe tjeter, por keto turqizma, me kalimin e kohes, vete gjuha e seleksionon, sikurse dhe ashtu e ka bere.
Pikerisht ketu ende vazhdoj te pohoj se gjuha ka rjedhen e saj te natyrshme.

Tani, ndalesat jane tjeter gje, jane si rrjedhoje e nje qellimi te caktuar nga nje grup i caktuar.
I gjithe ''debati'' yne ishte se; a ka kuptim pexhorativ fjala ''neger'' apo jo ?
Cdo gjuhe ka plot fjale akademike, te nderfutura ne mesin e saj, por jo te gjitha keto fjale kane jete te gjate.
Po qe se vete gjuha ''nuk e pranon'' ajo e heq me kalimin e kohes.
Fjala ''neger'' eshte nje e tille fjale e nderfutur ne gjuhen angleze, sepse mbi te gjitha as fjale e kesaj gjuhe nuk eshte.
Fjala ''neger'' perdoret si mbiemer vetem tek njerzit, por ne asnje vend tjeter si psh tek sendet ajo nuk perdoret sic e thame dhe ne mesazhet me lart, qe thuhet; ngjyre e zeze, por jo ngjyre negri.
Kurse tek njerzit kjo fjale mund te perdoret lehtesisht, psh; filan negri, ose ai negri, etj.
Ne thelb fjala ''neger'' nuk shpreh te zezen, por qe te mos shkojme ne etimologji, kete fjale u a paten ngjeshur dikur, popujve afrikane dhe perdorej 100% me kuptim pexhorativ. Sot ajo fjale shpreh te zezen...pra eshte ceshtje konotacioni, i cili ne vetvete ka perbuzjen, fyerjen, percmimin etj.

Ps. Kush me thote si doli fjala ''fuks'' tek ne ?
Te pakten ne Tirane ajo fjale perdorer me kupotim pexhorativ, pra ishte sinonim i fjales ''spiun''.
Sipas meje ka lidhje me Fuksin, shkencetarin amerikan qe u dha dokumenet ruseve mbi ndertimin e bombes atomike.
Varet nga konteksti. Si fëmijë në atlasin gjeografik shikoja ndarjen e racave në hartën botërore, ishin tri raca themelore: Europidët, Negroidët dhe Mongoloidët, pastaj ishin edhe tri raca të përziera që në legjendë shfaqeshin ndaras nga ato tri tjerat: Mullatët (evro-negro), Mestikët (evro-kuq) dhe Zambosët (negro-kuq). Tamam këta terma shfaqeshin në atlasin gjeografik shqip, në vitet e komunizmit. Mos të ndalemi këtu, ke Carleton Coon, e plot e plot raste tjera, sepse emri akademik i racës së zezë nuk ka ndryshuar edhe sot e kësaj dite, ata quhen negroidë, dhe ashtu do mbetet. Dhe kur thuhet 'negro-islamik" kjo nuk duhet të kuptohet si shprehja 'niga' që përdoret rrugëve nga dilerët e drogës, por si një shkurtesë e shprehjes akademike 'negroid'. Pra edhe 'negroislamik' është vetëm një term akademik.
 
Sic eshte edhe fjala Arnaut pshm .
Zana, ne jemi armiq bashke, si mund te diskutojme ?
Arnaut, eshte me e madhja fjale, dhe qe percakton se kush jemi ne.
Une nuk do e them, (per disa arsye) por kjo fjale me ka bere krenar.
Cdo gje tjeter per fjalen arnaut, jane kuptime apo percaktime te thena nga njeri apo tjetri, si psh; kokeshkrete, i krisur etj.
 
Zana, ne jemi armiq bashke, si mund te diskutojme ?
Arnaut, eshte me e madhja fjale, dhe qe percakton se kush jemi ne.
Une nuk do e them, (per disa arsye) por kjo fjale me ka bere krenar.
Cdo gje tjeter per fjalen arnaut, jane kuptime apo percaktime te thena nga njeri apo tjetri, si psh; kokeshkrete, i krisur etj.

Ti mbase e merr per fjalen para se ta vidhnin dhe ta ndryshonin … ama une k’te fjale e njoh per ofendim te madh ndaj ne Shqiptareve ?

Ps… Une nuk jam armikja e askujt packa qe mund Te kem shume armiq .🙂
 
Zana, ne jemi armiq bashke, si mund te diskutojme ?
Arnaut, eshte me e madhja fjale, dhe qe percakton se kush jemi ne.
Une nuk do e them, (per disa arsye) por kjo fjale me ka bere krenar.
Cdo gje tjeter per fjalen arnaut, jane kuptime apo percaktime te thena nga njeri apo tjetri, si psh; kokeshkrete, i krisur etj.
Arnaut është fjala turke për shqiptarët. Të gjithë emrat për shqiptarët kanë zanafillë nga emri i shekullit II e.s. Albanoi që përmendet te Ptolemei.
Nga Albanoi, rrjedh emri i vendit ARBAN, nga prapashtesa -a (tiranas, prishtinas, beratas) rrjedh shprehja arbanas, që shqiptarët e kanë përdorur për vete.
Këtë shprehje sllavët e kthyen në "Rabanci" sepse sipas rregullave fonetike sllave likuidet kur janë pas zanoreve në sllavisht kthehen para zanoreve (krahaso Arqita >> Rakita), por kjo rabanci me kohë u hoq dhe serbët filluan të përdorin vetë shprehjen shqiptare arbanas, pastaj në shek. 20 filluan t'i quajnë Allbanci, dhe në fund Shiftar. Nga të gjitha vetëm kjo e fundit është pezhorative, sepse atë qëllim ka pasur.
Grekët e quajtën Arvanon vendin dhe Arvanit popullitn, dhe nga Arvanit rrjedh edhe shprehja turke Arnaut.
Ne nuk i përzihemi askujt se si na quan, sepse secila gjuhë ka shprehjen e vet për një popull. Edhe norvegjezët i quajnë gjermant TYSK. Gjermanët nuk mund të ankohen sepse nuk kanë atë kompetencë t'i ndërhyjnë një populli tjetër në fjalor dhe t'ja ndryshojnë fjalët.
Edhe ne i quajmë serbët "shkije", dhe kjo fjalë përdoret pra siç thotë materiali, që nga shekulli 6 kur sllavët filluan të vendosen këtu.
 
, sepse emri akademik i racës së zezë nuk ka ndryshuar edhe sot e kësaj dite, ata quhen negroidë, dhe ashtu do mbetet. Dhe kur thuhet 'negro-islamik" kjo nuk duhet të kuptohet si shprehja 'niga' që përdoret rrugëve nga dilerët e drogës, por si një shkurtesë e shprehjes akademike 'negroid'. Pra edhe 'negroislamik' është vetëm një term akademik.

Per formimin akademik te fjaleve, jemi ne nje vije sepse mbi te gjitha ajo eshte ceshtje teknike.
Qe fjala ''negroislamik'' eshte nje term akademik, nuk kam dyshim, por nuk di se cila akademi e formoi kete fjale?
OK, nuk duhet te kuptojme fjalen ''niga'' qe thuhet neper rruge, e cila nuk eshte asgje tjeter vetem se fjala 'neger'' por sipas fonetikes se zezakeve.
Kemi fjalen ''bros'' qe dhe kjo eshte fonetike zezake, dhe nuk eshte asgje tjeter vetem se fjala ''brothers''.
Kur zezaket thone ''bros'' cfar duhet te kuptoj ?
Bros dhe brothers - jane e njetja gje.
Niga dhe neger - jane e njejta gje.
Cdo te thote; negroislamike ?
Me qe po flasim per format akademike, pohoj se ky formim i kesaj fjale eshte komplet rracist.
Megjithese nuk e di se kush e ka formuar, kjo fjale ka 100% kuptim pexhorativ, diskriminues.
Pse ?
E para, nje fe, apo cilado fe, nuk ka ngjyre, nuanca etj.
Feja eshte ide? Idea nuk eshte materie qe te pranoje ngjyren.
Atehere perse qenka nevoja te formohet apo te thuhet fjala - negroislamik ?
Po ta ndajme fjalen, cfar kuptimesh na jep ?
Ne cfar perfundimesh dalim ?
Ai akademik qe e ka formuarf kete fjale, (mund te kete qene dhe ndonje gazetar) kaq i shteruar ka qene sa nuk ka mundur te gjeje nje forme tjeter ?
Fjale komplet me qellime diskriminuese !
 
Ti mbase e merr per fjalen para se ta vidhnin dhe ta ndryshonin … ama une k’te fjale e njoh per ofendim te madh ndaj ne Shqiptareve ?

Ps… Une nuk jam armikja e askujt packa qe mund Te kem shume armiq .🙂
Te dishe ti se kush eshte kjo fjale...do me besh dhurate!
Mos e shiko si ofendim.
 
Per formimin akademik te fjaleve, jemi ne nje vije sepse mbi te gjitha ajo eshte ceshtje teknike.
Qe fjala ''negroislamik'' eshte nje term akademik, nuk kam dyshim, por nuk di se cila akademi e formoi kete fjale?
OK, nuk duhet te kuptojme fjalen ''niga'' qe thuhet neper rruge, e cila nuk eshte asgje tjeter vetem se fjala 'neger'' por sipas fonetikes se zezakeve.
Kemi fjalen ''bros'' qe dhe kjo eshte fonetike zezake, dhe nuk eshte asgje tjeter vetem se fjala ''brothers''.
Kur zezaket thone ''bros'' cfar duhet te kuptoj ?
Bros dhe brothers - jane e njetja gje.
Niga dhe neger - jane e njejta gje.
Cdo te thote; negroislamike ?
Me qe po flasim per format akademike, pohoj se ky formim i kesaj fjale eshte komplet rracist.
Megjithese nuk e di se kush e ka formuar, kjo fjale ka 100% kuptim pexhorativ, diskriminues.
Pse ?
E para, nje fe, apo cilado fe, nuk ka ngjyre, nuanca etj.
Feja eshte ide? Idea nuk eshte materie qe te pranoje ngjyren.
Atehere perse qenka nevoja te formohet apo te thuhet fjala - negroislamik ?
Po ta ndajme fjalen, cfar kuptimesh na jep ?
Ne cfar perfundimesh dalim ?
Ai akademik qe e ka formuarf kete fjale, (mund te kete qene dhe ndonje gazetar) kaq i shteruar ka qene sa nuk ka mundur te gjeje nje forme tjeter ?
Fjale komplet me qellime diskriminuese !
Jo nuk është ashtu, sepse një njeri duhet të lejohet që ta thotë në mënyrë të saktë konceotin që ka në mendje. Termi tregon idenë që është paraqitur në temë, pra kombinimin e faktorit afrikan-negroid, me faktorin arab-islamik. Nuk ka si të thuhet ndryshe. Rreziku është real, dhe ky rrezik real ka të drejtë të ketë një emër të vetin.
Qasja jote është komuniste-majtiste-libertarde, sepse racizmi është i ndaluar ndërsa ideja ta quash dikë raciste është qëllimi që ta ndalosh idenë si të tillë. Dhe kjo ty të bën komunist-majtist-totalitar.
 
Jo nuk është ashtu, sepse një njeri duhet të lejohet që ta thotë në mënyrë të saktë konceotin që ka në mendje. Termi tregon idenë që është paraqitur në temë, pra kombinimin e faktorit afrikan-negroid, me faktorin arab-islamik. Nuk ka si të thuhet ndryshe. Rreziku është real, dhe ky rrezik real ka të drejtë të ketë një emër të vetin.
Qasja jote është komuniste-majtiste-libertarde, sepse racizmi është i ndaluar ndërsa ideja ta quash dikë raciste është qëllimi që ta ndalosh idenë si të tillë. Dhe kjo ty të bën komunist-majtist-totalitar.
Hahahahahahaha...Hylltar, ca po flet.
Nejse...rendesi ka diskutimi.
 
Back
Top