I thonë anglisht "dhelpër e kuqe". Në shqip kjo s'ka kuptim të mirë, e nuk është e përshtatshme të përdoren shprehje anglisht mes shqiptarëve, se krijohen keqkuptime.
Ja çfarë thotë Qatipi anglez për red foksat:
"Për një burrë, termi zhargon "dhelpër" do të thotë se ai është shumë tërheqës, simpatik ose seksi. Një "dhelpër e kuqe" zakonisht përshkruan vetëm një burrë tërheqës me flokë të kuq. Nëse një burrë është më i vjetër dhe ka flokë gri ose të bardhë, fraza e lidhur "dhelpra e argjendtë" përdoret më shpesh për të komplimentuar pamjen e tij."